
Le vacanze r’Auste a Bueiene
Le vacanze so na cuósa sante, fanne bbiene a tutte quante,
na vóte o ròie vóte a l’anne, nen fanne méie ranne.
Rçppe n’anne re fatéie, te l’ià fe` passè stu` vuléie,
ià sóula scéglie lu pòste ando` te réie chiu` sempatéie.
Sópa a stu` Munne ce ne stónne re póste bèlle,
ma ce stéie óune ca me freculièie sempe inda` la cerevèlle.
Nen sacce pecche` m’attéire tante, come se fusse na fessazióune,
sarrè pecche`dda` ce so néte e crescióute ra uaglióune.
Assettéte sóp’a nu cucuzzele re muntagne,
atturniéte ra chiante r’auleive , vignere e castagne,
ie lu paeise chiu` bèlle re l’Appennéine,
iee lu paeise mèie... iè Buéine.
Arreive lu mèise r’Auste, lu tiémpe re le fèste,
amme fatte la decesioune, mamme , patre e uaglióune,
passapuórte, valèice, bórse e burselléine,
e partéime tutte pe Buéine.
Hoie! E che cundandèzze quann’arrevéme abbasce lu Pónte,
verènne Buéine ca te uarde ra dda ‘mpónte.
Alezanne l’uocchie a l’arie ra tutte quiru vvèrde,
véire nu panuréme ca te ngande.
‘Nghiananne pe quère curve e curvarèdde,
la prima ferméte la facéime a Valevèrde.
Arrevéte a lu curgefisse, ‘nghiananne nu puóche chiu nn’ande,
vesetéme póure lu Cambesante.
Nen ve réiche quanne arrevéme indà Buéine!
Truanne quera sòrte r’ammuieiene,
pariénde ca t’aspiéttene nnanza a la pòrte ca nen te véire ra anne..
na vecchiarèdde nnanza a nnanze cu le brazze aperte.. quedde iee mamme.
Ra quiru mumente accummènze la fèste,
e véie nnante pe tutte lu mèise r’Auste.
Oh! Quanda recuórde! La nuviéne a Valeverde,
l’apparéte, lu merchéte, la bande, tanta gènte.
Ra nu iuórne passa a nnante, cu l’armuiéiene re tanta gènte,
l’allùcche re li cantante, lu frastuóne re le bande, pizze fritte, bruschètte,
spaètte e véine abbundante, ce stéme scialànne tutte quande,
e ste vacanze r’Auste a Bueine stanne passanne cuma nu viénte.
Lu iuórne re li 29 iè rrevéte, la gènte tutte ‘mpuseméte
s’affòlle sópra a lu córse pe verè la cavalchéte.
La breggessióune a caléte re sóule cónghie la iurnéte
sfelànne sótte a le louce re l’apparéte.
Nu còlpe re murtéle se féce sènte,
la ggènte s’arrónne sótta castiédde.
Lu ci?le se llumenèie re tric trac, scatédde ca scinnene a strisce a strisce,
iè lu segnéle ca la fèste se fenisce.
Le vacanze r’Auste a Buéine so fenóute,
ognióune se ne tòrne ra’ ndó iè venóute.
Li turiste s’alezene tutte a matutèine, pe se carechè le machene
re sàleze, uóglie e véine, e spariscene tutte ra Buéine.
Mò ca lu méise r’Auste ie` passéte, rengraziéme a tutti li Cumetéte,
e pure a Maria Rosaria cha stéie a la chépe, pe tutte ste fèste c’anne urganezzéte.
Se nen fusse pe luóre ca se mìttene a la tèste,
ne se facésse manche chio` la fèste.
Lu recurde chiu` belle ca me pòrte, so quiri pariénte c’agge lasséte nn’anza a la pòrte.
Quera vecchiarèdde nnanta nnante cu li capìdde ianghe,
ca m’óve abbrazzéte cu lu còre affrante, e m’óve susperéte inda la urécchie cu n’affanne:
figlie méie, chisà se ce veréime nót’anne!! Quéra vecchiarèdde…quedd iere mamme.
Concorso di Poesia Dialettale
Bovino, Agosto 27/2014
Antonio Russo
From Toronto with love





Address: Bovino, 71023
Tel: 00390881961871 - Cell: 00393771134173
Email: bovino